xǔ nǐ yī [C]shì wú [D]wèi [Em]cuò duì rènpíng cǐ [C]qù bǎi [D]zhuǎn [Em]qiān huí jiāhuà [C]ruò zhǐ
Nhi Tg,
2 tháng 01, 2021
A
Am
Am7
B
B7
Bm
Bm7
C
Cmaj7
D
E
Em
Em7
G
G7
[Am]Kùai yǒu ài dì [F]nà yīkè [G]wǒ bìan dé tǎn[C]tè [Am]Xīnlǐ nàgè [F]xiǎo èmó [G]bìan dé hǎo luō[
ssteam,
12 tháng 02, 2023
Am
C
F
G
昏天又暗地忍不住的流星 [Em] hūn tiān yòu àn dì rěn bù zhù dí liú xīng 烫不伤被冷藏一颗死星 [C] tàng bù shāng bèi lěng
[F]jīntiān yītiān nǐ méi lǐ [G]wǒ [Em]xīnqíng biàn dé chāojí zāo [Am]gāo [F]wǒ zhēn de méi xiǎng
Phạm Nam,
8 tháng 07, 2021
Am
C
C7
E
Em
F
G
Ye wei [F] mian qing wei [G] duan qin [Em] sheng youyang [Am] wanzhuan kong bei [F] huanlihe zai [
[G]hé dī de fēng [B7]hùnhé tàiyáng hé [Em]nǐ xiàoróng [G]tiāntái shàng liànxí [C]fàn de cuò qīng [G
[A]Zhège chéngshì zhème chǎo [F#m]bùnéng gǎn zǒu wǒ jìlíao Lěng lěng [D]de bèiwō [A]shùi bù hǎo wǔy
dāng shān fēng [G]méi yǒu léng jiǎo [Em]de shí hòu 山峰没有棱角的时候 / Khi mà đỉnh núi không còn góc cạnh n
Quân Ca,
5 tháng 04, 2022
Am7
Bm
Bm7
C
D
D7
Em
G
[Gm]Xīn Jiànjiàn huí [D#]yīng Jiànjiàn huàn [A#]xǐng Jiànjiàn yóu [F]xiàng nǐ [Cm]Zài dào bié
hanirosy,
5 tháng 07, 2021
A#
Cm
D
D#
F
Gm
1. 一幽风飞散发 披肩 [G] jat jau fung fei saan faat pei [Bm] gin 眼里散发一丝 恨怨 [Em] ngaan leoi saan faat jat
Đức Nguyện,
12 tháng 04, 2021
A
Am
B7
Bm
C
Cm
D
D7
Em
G