Capo 3
They rode [A]in the morning Casablanca to the [E]west
On the [D]Atlas Mountain foothills leading down to Mara [Dm]kesh
For Moham [A]med and Morocco we had taken up our [E]guns
For the [D]ashes of our fathers and the [E]children of our [A]sons.
For the [D]ashes of our fathers and the [E]children of our [A]sons.
In the [A]dry winds of summer they were sharpening the [E]blades.
They were [D]riding to act upon the promise we had [Dm]made.
With the [A]fist and the dagger with the rifle and the [E]lance
We will [D]suffer no intrusion from the [E]Infidels of [A]France.
We will [D]suffer no intrusion from the [E]Infidels of [A]France.
They could [Em]wait no [C]more [G]in the burning sands on the [D]ride to Agadir.
[Em]Ride, ride, ride, ride to Agadir.
Like the [Em]dogs of [C]war for the [G]future of this land on the [D]ride to Agadir.
[Em]Ride, ride, ride, ride to Agadir.
[D]Though they were waiting and they were fifty to our [A]ten
They were [G]easily outnumbered by a smaller force of [Gm]men.
As the [D]darkness was falling they were soon to rea [A]lize
We were [G]going to relieve them of their [A]God-Forsaken [D]lives.
We were [G]going to relieve them of their [A]God-Forsaken [D]lives.
They could [Em]wait no [C]more [G]in the burning sands on the [D]ride to Agadir.
[Em]Ride, ride, ride, ride to Agadir.
Like the [Em]dogs of [C]war for the [G]future of this land on the [D]ride to Agadir.
[Em]Ride, ride, ride, ride to Agadir.
They rode [A]in the morning Casablanca to the [E]west
On the [D]Atlas Mountain foothills leading down to Mara [Dm]kesh
For Moham [A]med and Morocco we had taken up our [E]guns
For the [D]ashes of our fathers and the [E]children of our [A]sons.
For the [D]ashes of our fathers and the [E]children of our [A]sons.
Hiển thị bình luận