Capo 2
Ver 1:
[G]shēng gē wèi [D]xiē [Bm]yè sè luò [Em]pò
笙歌未歇 夜色落魄
Lời ca còn vang đâu đây, bóng đêm đã gần kề
bàn àn [Am]yíng huǒ yòng [D]wú qíng dài [G]guò
半岸萤火用无情带过
Bên sông đom đóm hờ hững bay ngang
[C]lǎo jiē xīn [D]kè [Bm]lái fǎn jǐ [Em]bō
老街新客 来返几波
Đường xưa khách mới, tới lui đã mấy bận
rě lái [C]lèi shuǐ bù tíng de jiàng [D]luò
惹来泪水不停的降落
Làm cho lệ sầu rơi mãi chẳng ngừng
Ver 2:
[G]yuán fēn chèng [D]jié [Bm]gē pò chéng [Em]nuò
缘分成劫 割破承诺
Duyên phận lênh đênh, lời thề xưa đứt đoạn
yī kē [Am]kōng xīn zhuāng [D]mǎn le jì [G]mò
一颗空心装满了寂寞
Cõi lòng mênh mông một nỗi cô độc
[C]juàn zuò [D]àn zhuō [Bm]chóu yún piāo [Em]guò
倦坐案桌 愁云飘过
Ngồi đây hờ hững trước bàn, buồn rầu từng nỗi chạy ngang
yòng qíng [C]yī shēng zuì [D]hòu chèng guò [G]kè
用情一生最后成过客
Dành cả một đời, đổi lại hai chữ "người dưng"
Chorus 1:
nǐ yòng [G]wú qíng de jì mò ruǎn jīn [D]liǎo wǒ
你用无情的寂寞软禁了我
Người lấy từ trong cô quạnh một
cái lồng vô tình, rồi nhốt tôi trong đó
kě bēi [Am]kě tàn wǒ [D]yòu néng rú [G]hé
可悲可叹 我又能如何
Chỉ biết than biết trách, chứ làm được gì hơn
cuò luàn [C]de nián huá rǎn mǎn [Bm]le kǔ [Em]sè
错乱的年华 染满了苦涩
Ngày ấy tôi quay cuồng lắm, nhuộm đầy nỗi đắng cay
qíng lù [Am]tài zhǎng biàn dì shì nán [D]guò
情路太长 遍地是难过
Đường tình thì dài mà dọc đường chỉ toàn những chông gai
Chorus 2:
nǐ yòng [G]wú qíng de jì mò ruǎn jīn [D]liǎo wǒ
你用无情的寂寞软禁了我
Người lấy từ trong cô quạnh một cái
lồng vô tình, rồi nhốt tôi trong đó
kě hèn [Am]kě qì wǒ [D]yòu néng rú [G]hé
可恨可泣 我又能如何
Chỉ biết hận rồi khóc thầm, chứ còn làm được gì hơn
qiān guà [C]yǒu tài [D]duō cuō tuó [Bm]le jiē [Em]guǒ
牵挂有太多 蹉跎了结果
Bận tâm đã quá nhiều rồi, rốt cuộc chỉ phí hoài
xiǎng nǐ [C]shí hòu yǒu [D]lèi shuǐ pāng [G]tuó
想你时候 有泪水滂沱
Nhớ về người, lệ rơi như mưa xối
Ver 2:
[G]yuán fēn chèng [D]jié [Bm]gē pò chéng [Em]nuò
缘分成劫 割破承诺
Duyên phận lênh đênh, lời thề xưa đứt đoạn
yī kē [Am]kōng xīn zhuāng [D]mǎn le jì [G]mò
一颗空心装满了寂寞
Cõi lòng mênh mông một nỗi cô độc
[C]juàn zuò [D]àn zhuō [Bm]chóu yún piāo [Em]guò
倦坐案桌 愁云飘过
Ngồi đây hờ hững trước bàn, buồn rầu từng nỗi chạy ngang
yòng qíng [C]yī shēng zuì [D]hòu chèng guò [G]kè
用情一生最后成过客
Dành cả một đời, đổi lại hai chữ "người dưng"
Chorus 1:
nǐ yòng [G]wú qíng de jì mò ruǎn jīn [D]liǎo wǒ
你用无情的寂寞软禁了我
Người lấy từ trong cô quạnh một cái
lồng vô tình, rồi nhốt tôi trong đó
kě bēi [Am]kě tàn wǒ [D]yòu néng rú [G]hé
可悲可叹 我又能如何
Chỉ biết than biết trách, chứ làm được gì hơn
cuò luàn [C]de nián huá rǎn mǎn [Bm]le kǔ [Em]sè
错乱的年华 染满了苦涩
Ngày ấy tôi quay cuồng lắm, nhuộm đầy nỗi đắng cay
qíng lù [Am]tài zhǎng biàn dì shì nán [D]guò
情路太长 遍地是难过
Đường tình thì dài mà dọc đường chỉ toàn những chông gai
Chorus 2:
nǐ yòng [G]wú qíng de jì mò ruǎn jīn [D]liǎo wǒ
你用无情的寂寞软禁了我
Người lấy từ trong cô quạnh một cái
lồng vô tình, rồi nhốt tôi trong đó
kě hèn [Am]kě qì wǒ [D]yòu néng rú [G]hé
可恨可泣 我又能如何
Chỉ biết hận rồi khóc thầm, chứ còn làm được gì hơn
qiān guà [C]yǒu tài [D]duō cuō tuó [Bm]le jiē [Em]guǒ
牵挂有太多 蹉跎了结果
Bận tâm đã quá nhiều rồi, rốt cuộc chỉ phí hoài
xiǎng nǐ [C]shí hòu yǒu [D]lèi shuǐ pāng [G]tuó
想你时候 有泪水滂沱
Nhớ về người, lệ rơi như mưa trút mưa gào