Nhấn Enter để xem tất cả
Hợp Âm Chuẩn duy trì kinh phí hoạt động dựa trên quảng cáo. Rất mong bạn có thể ủng hộ Hợp Âm Chuẩn bằng cách tắt chương trình chặn quảng cáo đi. Cảm ơn bạn rất nhiều!

Đang chờ duyệt

Như một cơn gió (像风一样) - Jacky Xue / Tiết Chi Khiêm - Jacky Xue / Tiết Chi Khiêm
Hoàng Lan Hương
1 ngày trước
Giả Vờ - Finjo (Lời Tây Ban Nha - Letra en Español) - Phùng Khánh Linh - Phùng Khánh Linh
Winie_James2203
1 ngày trước
Country Road, Take Me Home (Bản Việt Nam) - Nguyễn Triệu - John Denver
Nguyễn Hồng Quang
1 ngày trước
Tình nhân muôn kiếp - Vũ Đinh Trọng Thắng - Vũ Đinh Trọng Thắng
Khải Phạm Trần Phúc
20 giờ trước
chơi vơi (vẫn hoài chơi vơi) / demoforever - hạ lam / cayvietchi
cayvietchi
18 giờ trước
Làm bạn với em - Trang, Khoa Vũ - Trang
Tớ.
18 giờ trước
Thu Ý Nồng (秋意浓) - Trương Học Hữu - Trương Học Hữu
Hoàng Lan Hương
17 giờ trước
Tại sao phải say - Trang - Trang
Tớ.
17 giờ trước
Nụ cười của một người lạ - Trang - Trang
Tớ.
16 giờ trước
Hồng Trần Cuồn Cuộn(滚滚红尘) - La Đại Hựu - La Đại Hựu
Hoàng Lan Hương
15 giờ trước
Thanh Xuân Ta Gặp Nhau - Muộii, Đào Tử A1J, Yeolan - Muộii, Đào Tử A1J
Vũ Mạnh Cường
14 giờ trước
Fool In A King Size Bed - Kenny Whitmire - Kenny Whitmire
ssteam
12 giờ trước
Thích quá rùi nà (Bản dễ) - tlinh, Trung Trần - tlinh
Phong
11 giờ trước
stupid song - Olivia Rodrigo - Olivia Rodrigo
thucanh2801
11 giờ trước
anhthivannhoemthoi (Anh Thì Vẫn Nhớ Em Thôi) - BTa, Chidotoji - BTa, Chidotoji
Sojun
8 giờ trước
55 - Chi Pu - Vũ Phụng Tiên
Sojun
8 giờ trước
55 - Chi Pu - Vũ Phụng Tiên
ssteam
3 giờ trước

Mộng (梦) Đã duyệt

Bài hát này đã được duyệt và hiển thị ở trang chủ. Đi đến bài hát
tone gốc: B capo 2 chơi A
 
(不可抗力 OST)
VERSE 1:
我没有什么
[A]wǒ méiyǒu shé me
Em không có gì cả
站在你身后
[A]zhàn zài nǐ shēnhòu
Chỉ có thể đứng sau lưng anh
爱有许多种
[A]ài yǒu [F#m]xǔduō zhǒng
Tình yêu cũng có rất nhiều kiểu
他们不是我
tāmen [C#m]bùshì wǒ
Nhưng tất cả đều không phải em
何必 费心解说
[Bm]hébì fèixīn jiěshuō [E]
Thì cần chi phải hao tâm giải thích
 
REFRAIN:
我不敢难过
[A]wǒ bù gǎn [C#m]nánguò
Em không dám buồn
只能沉默
zhǐ néng [F#m]chénmò
Chỉ có thể trầm mặc
我也懂你
[D]wǒ yě dǒng [E]
Em cũng hiểu anh
不过要挣脱
bùguò yào [A]zhēngtuō
Chỉ là đang trốn tránh
看你一笑一动
kàn nǐ yī [D]xiào yīdòng
Nhìn từng nụ cười
mỗi hành động của anh
我幸运就得宠
[E]xìngyùn jiù dé [C#m]chǒng
Em may mắn như được cưng chìu
装聋作哑
zhuāng lóng zuò [D]
Giả vờ không biết
为你一个
wèi nǐ yī [A]
Chỉ vì anh thôi
 
CHORUS:
笑过哭过今天都沉默
xiàoguò kūguò [D]jīntiān dū [E]chénmò
Cười rồi khóc rồi, hôm nay cũng trầm lặng
我一个人说我爱你是真的
wǒ yīgè rén [C#m]shuō wǒ ài nǐ shì [F#m]zhēn de
Tự bảo một câu thật lòng “Em yêu anh”
我不难过
[D]bù nánguò
Em không dám buồn lòng
背对伤口
bèi [E]duì shāngkǒu
Mang theo vết thương
我 独自难承受
[A]dúzì nán chéngshòu
Tự mình chịu đựng
我说你只是梦
wǒ shuō nǐ [D]zhǐshì mèng
Em bảo anh chỉ là giấc mơ
醒来沉重
xǐng [E]lái chénzhòng
Lúc tỉnh dậy liền biến mất
说你只能在记忆中
shuō [C#m]nǐ zhǐ néng zài [F#m]jìyì zhōng
Bảo rằng anh chỉ có thể ở trong ký ức
请让我继续做梦
qǐng [D]ràng wǒ [E]jìxù zuò [A]mèng
Vậy xin hãy để em tiếp tục giấc mơ này
 
BRIDGE:
笑过哭过都变成折磨
xiàoguò kūguò [D]dōu biàn chéng [E]zhémó
Cười rồi khóc rồi, cũng trở thành dằn vặt
我一个人说你爱我是真的
wǒ yīgè rén [C#m]shuō nǐ ài wǒ shì zhēn[F#m]de
Chỉ mong đợi một câu
“Anh yêu em” chân thật
我不难过
[D]bù nánguò
Em không dám buồn lòng
背对伤口
bèi [E]duì shāngkǒu
Mang theo vết thương
我 独自难承受
[A]dúzì nán chéngshòu
Tự mình chịu đựng
我说你只是梦
wǒ shuō nǐ [D]zhǐshì mèng
Em bảo anh chỉ là giấc mơ
无疾而终
[E]jí'érzhōng
Không nhanh sẽ phải kết thúc
说你只能在记忆中
shuō [C#m]nǐ zhǐ néng zài [F#m]jìyì zhōng
Bảo rằng anh chỉ có thể ở trong ký ức
请让我继续做梦
qǐng [D]ràng wǒ [E]jìxù zuò [A]mèng
Nên xin hãy để em tiếp tục giấc mơ này
 
在梦里继续做梦
[D]Zài mèng lǐ [E]jìxù zuò [A]mèng
Trong mơ tiếp tục giấc mơ này

THẢO LUẬN




Thông tin bài hát

Vương Bác Văn (王博文) (Tông (Chưa có tông) ) (Link)
Vương Bác Văn (王博文) ABmC#mDEF#m Nhạc Hoa
chọn điệu

Yêu cầu hợp âm

Mộng (梦)
VERSE 1: 我没有什么 wǒ méiyǒu shé me Em không có gì cả 站在你身后 zhàn zài nǐ shēnhòu Chỉ có thể đứng sau lưng anh 爱有许多种 ài yǒu xǔduō zhǒng Tình yêu cũng có rất nhiều kiểu 他们不是我 tāmen bùshì wǒ Nhưng tất cả đều không phải em 何必 费心解说 hébì fèixīn jiěshuō Thì cần chi phải hao tâm giải thích REFRAIN: 我不敢难过 wǒ bù gǎn nánguò Em không dám buồn 只能沉默 zhǐ néng chénmò Chỉ có thể trầm mặc 我也懂你 wǒ yě dǒng nǐ Em cũng hiểu anh 不过要挣脱 bùguò yào zhēngtuō Chỉ là đang trốn tránh 看你一笑一动 kàn nǐ yīxiào yīdòng Nhìn từng nụ cười và mỗi hành động của anh 我幸运就得宠 wǒ xìngyùn jiù déchǒng Em may mắn như được cưng chìu 装聋作哑 zhuāng lóng zuò yǎ Giả vờ không biết 为你一个 wèi nǐ yīgè Chỉ vì anh thôi CHORUS: 笑过哭过今天都沉默 xiàoguò kūguò jīntiān dū chénmò Cười rồi khóc rồi, hôm nay cũng trầm lặng 我一个人说我爱你是真的 wǒ yīgè rén shuō wǒ ài nǐ shì zhēn de Tự bảo một câu thật lòng “Em yêu anh” 我不难过 wǒ bù nánguò Em không dám buồn lòng 背对伤口 bèi duì shāngkǒu Mang theo vết thương 我 独自难承受 wǒ dúzì nán chéngshòu Tự mình chịu đựng 我说你只是梦 wǒ shuō nǐ zhǐshì mèng Em bảo anh chỉ là giấc mơ 醒来沉重 xǐng lái chénzhòng Lúc tỉnh dậy liền biến mất 说你只能在记忆中 shuō nǐ zhǐ néng zài jìyì zhōng Bảo rằng anh chỉ có thể ở trong ký ức 请让我继续做梦 qǐng ràng wǒ jìxù zuòmèng Vậy xin hãy để em tiếp tục giấc mơ này VERSE 2: 我没有什么 wǒ méiyǒu shé me Em không có gì cả 站在你身后 zhàn zài nǐ shēnhòu Chỉ có thể đứng sau lưng anh 爱有许多种 ài yǒu xǔduō zhǒng Tình yêu cũng có rất nhiều kiểu 他们不是我 tāmen bùshì wǒ Nhưng tất cả đều không phải là em 何必 费心解说 hébì fèixīn jiěshuō Thì cần chi phải hao tâm giải thích REFRAIN: 我不敢难过 wǒ bù gǎn nánguò Em không dám buồn 只能沉默 zhǐ néng chénmò Chỉ có thể trầm mặc 我也懂你 wǒ yě dǒng nǐ Em cũng hiểu rằng anh 不过要挣脱 bùguò yào zhēngtuō Chỉ là đang trốn tránh 看你一笑一动 kàn nǐ yī xiào yīdòng Nhìn từng nụ cười và mỗi cử chỉ của anh 我幸运就得宠 wǒ xìngyùn jiù déchǒng Em may mắn như được cưng chìu 装聋作哑 zhuāng lóng zuò yǎ Giả vờ không biết 为你一个 wèi nǐ yīgè Chỉ vì anh thôi CHORUS: 笑过哭过今天都沉默 xiàoguò kūguò jīntiān dū chénmò Cười rồi khóc rồi, hôm nay cũng trầm lặng 我一个人说 我爱你是真的 wǒ yīgè rén shuō wǒ ài nǐ shì zhēn de Tự bảo một câu thật lòng “Em yêu anh” 我不难过 wǒ bù nánguò Em không dám buồn lòng 背对伤口 bèi duì shāngkǒu Mang theo vết thương 我 独自难承受 wǒ dúzì nán chéngshòu Tự mình chịu đựng 我说你只是梦 wǒ shuō nǐ zhǐshì mèng Em bảo anh chỉ là giấc mơ 醒来沉重 xǐng lái chénzhòng Lúc tỉnh dậy liền biến mất 说你只能在记忆中 shuō nǐ zhǐ néng zài jìyì zhōng Bảo rằng anh chỉ có thể ở trong ký ức 请让我继续做梦 qǐng ràng wǒ jìxù zuòmèng Nên xin hãy để em tiếp tục giấc mơ này BRIDGE: 笑过哭过都变成折磨 xiàoguò kūguò dōu biàn chéng zhémó Cười rồi khóc rồi, cũng trở thành dằn vặt 我一个人说你爱我是真的 wǒ yīgè rén shuō nǐ ài wǒ shì zhēn de Chỉ mong đợi một câu “Anh yêu em” chân thật 我不难过 wǒ bù nánguò Em không dám buồn lòng 背对伤口 bèi duì shāngkǒu Mang theo vết thương 我 独自难承受 wǒ dúzì nán chéngshòu Tự mình chịu đựng 我说你只是梦 wǒ shuō nǐ zhǐshì mèng Em bảo anh chỉ là giấc mơ 无疾而终 wújí'érzhōng Không nhanh sẽ phải kết thúc 说你只能在记忆中 shuō nǐ zhǐ néng zài jìyì zhōng Bảo rằng anh chỉ có thể ở trong ký ức 请让我继续做梦 qǐng ràng wǒ jìxù zuòmèng Nên xin hãy để em tiếp tục giấc mơ này 在梦里继续做梦 Zài mèng lǐ jìxù zuòmèng Trong mơ tiếp tục giấc mơ này
A
Bm
C#m
D
E
F#m