Nhấn Enter để xem tất cả
Hợp Âm Chuẩn duy trì kinh phí hoạt động dựa trên quảng cáo. Rất mong bạn có thể ủng hộ Hợp Âm Chuẩn bằng cách tắt chương trình chặn quảng cáo đi. Cảm ơn bạn rất nhiều!
Quay lại trang bài hát

The Rose

Westlife Điệu Ballad

Phiên bản mới

Chính xác hơn
Đang chờ duyệt
1 năm trước
Some say [A]love it is a [E]river
That [D]drowns the [E]tender [A]reed
Some say [E]love it is a razor
That [D]leaves your [E]soul to [A]bleed
 
Some say [F#m]love it is a [D]hunger
An [Bm]endless aching [E]need
I say [A]love it is a [E]flower
And [D]you it's [E]only [A]seed
 
It's the heart afraid of [E]breaking
That [D]never[E] learns to [A]dance
It's the dream afraid of [E]waking
That [D]never [E]takes the [A]chance
 
It's the [C#m]one who won't be [F#m]taken
Who [Bm]cannot seem to [E]give
And the [A]soul afraid of [E]dying
That [D]never [E]learns to [A]live
 
When the [A]night has been too [E]lonely
And the [D]road has [E]been too [A]long
And you [A]think that love is [E]only
For the [D]lucky [E]and the [A]strong
 
Just [F#m]remember in the [D]winter
Far[Bm] beneath the bitter [E]snows
Lies the [A]seed that with the [E]sun's love
In the [D]spring b[E]ecomes the [A]rose

THẢO LUẬN