Nhấn Enter để xem tất cả
Hợp Âm Chuẩn duy trì kinh phí hoạt động dựa trên quảng cáo. Rất mong bạn có thể ủng hộ Hợp Âm Chuẩn bằng cách tắt chương trình chặn quảng cáo đi. Cảm ơn bạn rất nhiều!
Quản lý > Yêu cầu hợp âm > Ngôi sao sáng nhất bầu trời đêm

Ngôi sao sáng nhất bầu trời đêm

2 người đang yêu cầu bài này
Các yêu cầu bài hát không được đăng sau 2 tuần sẽ tự động đóng.
Lời bài hát Ngôi sao sáng nhất bầu trời đêm
夜空中最亮的星
Yèkōng zhōng zuì liàng de xīng
能否听清
Néng fǒu tīng qīng
Oh, the brightest star in the sky! Can you hear clearly
 
那仰望的人
Nà yǎngwàng de rén
心底的孤独和叹息
Xīndǐ de gūdú hé tànxí
The endless sighs from lonely souls looking up.
 
夜空中最亮的星
Yèkōng zhōng zuì liàng de xīng
能否记起
Néng fǒu jì qǐ
Will the brightest star in the night sky recall
 
曾与我同行
Céng yǔ wǒ tóngxíng
消失在风里的身影
Xiāoshī zài fēng lǐ de shēnyǐng
My companion, whose shadow melt into the wind.
 
我祈祷拥有一颗透明的心灵
Wǒ qídǎo yǒngyǒu yī kē tòumíng de xīnlíng
和会流泪的眼睛
Hé huì liúlèi de yǎnjīng
I pray for a clear conscience with tears on my eyes
 
给我再去相信的勇气
Gěi wǒ zài qù xiāngxìn de yǒngqì
越过谎言去拥抱你
Yuèguò huǎngyán qù yǒngbào nǐ
Find the strength to embrace you, pretending nothing's wrong.
 
每当我找不到存在的意义
Měi dāng wǒ zhǎo bù dào cúnzài de yìyì
每当我迷失在黑夜里
Měi dāng wǒ míshī zài hēiyè lǐ
Whenever I am lost in darkness
and fail to find the meaning of life
 
夜空中最亮的星
Yèkōng zhōng zuì liàng de xīng
请指引我靠近你
Qǐng zhǐyǐn wǒ kàojìn nǐ
Oh, the brightest star guide me towards you!
 
夜空中最亮的星
Yèkōng zhōng zuì liàng de xīng
是否知道
Shìfǒu zhīdào
Dear brightest star in the sky do you know
 
那曾与我同心的身影
Nà céng yǔ wǒ tóngxīn de shēnyǐng
如今在哪里
Rújīn zài nǎlǐ
Where art thou, shadow that enjoins two hearts.
 
夜空中最亮的星
Yèkōng zhōng zuì liàng de xīng
是否在意
Shìfǒu zàiyì
Oh brightest star in the sky do you really care
 
是等太阳升起
Shì děng tàiyáng shēng qǐ
还是意外先来临
Háishì yìwài xiān láilín
Whether the sun rises first or misfortune arrives.
 
我宁愿所有痛苦都留在心里
Wǒ nìngyuàn suǒyǒu tòngkǔ dōuliú zài xīnlǐ
也不愿忘记你的眼睛
Yě bù yuàn wàngjì nǐ de yǎnjīng
Much rather hide the sorrow in my
heart, than to forget the look of your eyes
 
给我再去相信的勇气
Gěi wǒ zài qù xiāngxìn de yǒngqì
越过谎言去拥抱你
Yuèguò huǎngyán qù yǒngbào nǐ
Find the strength to embrace you, pretending nothing's wrong.
 
每当我找不到存在的意义
Měi dāng wǒ zhǎo bù dào cúnzài de yìyì
每当我迷失在黑夜里
Měi dāng wǒ míshī zài hēiyè lǐ
Whenever I am lost in darkness and
fail to find the meaning of life
 
夜空中最亮的星
Yèkōng zhōng zuì liàng de xīng
请照亮我前行
Qǐng zhào liàng wǒ qián xíng
Oh brightest star in the night sky,
please shine the path towards you
我祈祷拥有一颗透明的心灵
Wǒ qídǎo yǒngyǒu yī kē tòumíng de xīnlíng
和会流泪的眼睛
Hé huì liúlèi de yǎnjīng
I pray for a clear conscience with tears on my eyes
 
给我再去相信的勇气
Gěi wǒ zài qù xiāngxìn de yǒngqì
越过谎言去拥抱你
Yuèguò huǎngyán qù yǒngbào nǐ
Find the strength to embrace you, pretending nothing's wrong.
 
每当我找不到存在的意义
Měi dāng wǒ zhǎo bù dào cúnzài de yìyì
每当我迷失在黑夜里
Měi dāng wǒ míshī zài hēiyè lǐ
Whenever I am lost in darkness and
fail to find the meaning of life
 
夜空中最亮的星
Yèkōng zhōng zuì liàng de xīng
请照亮我前行
Qǐng zhào liàng wǒ qián xíng
Oh brightest star in the night sky,
please shine the path towards you
Lời bài hát: Ngôi Sao Sáng Nhất Bầu Trời
ĐêmLời đăng bởi: dorachan1311 Bài hát: Ngôi Sao Sáng Nhất Bầu Trời Đêm - Đặng Tử Kỳ (G.E.M)
Sáng Nhất Bầu Trời Đêm - Đặng Tử Kỳ (G.E.M)
 
夜空中最亮的星
Yèkōng zhōng zuì liàng de xīng
能否听清
Néng fǒu tīng qīng
Oh, the brightest star in the sky! Can you hear clearly
 
那仰望的人
Nà yǎngwàng de rén
心底的孤独和叹息
Xīndǐ de gūdú hé tànxí
The endless sighs from lonely souls looking up.

THẢO LUẬN