Lời bài hát Không chỉ đơn giản là thích
你知道我对你不仅仅是喜欢
Nǐ zhī dào wǒ dùi nǐ bù jǐn jǐn shì xǐ huān
Anh biết rõ em không chỉ đơn giản là thích anh
你眼中却没有我想要的答案
Nǐ yǎn zhōng què méi yǒu wǒ xiǎng yào de dá àn
Trong đôi mắt anh lại không có đáp án em mong muốn
这样若即若离让我很抓狂
Zhè yàng rùo jí rùo lí ràng wǒ hěn zhuā kúang.
Anh cứ như gần lại như xa thật khiến em phát điên.
[Rap]
不知道该怎么说
Bù zhī dào gāi zěn me shuō
Anh không biết nên nói thế nào
心里面在想什么
Xīn lǐ mìan zài xiǎng shén me
Trong lòng mình rốt cuộc đang nghĩ gì
闷骚的性格我
Mèn sāo de xìng gé wǒ
Anh luôn trầm tính, không biết biểu lộ
也很讨厌这结果
Yě hěn tǎo yàn zhè jíe guǒ
Cũng rất ghét kết quả này
你看我的眼神
Nǐ kàn wǒ de yǎn shén
Em hãy nhìn vào ánh mắt anh
像是在把委屈诉说
Xìang shì zài bǎ wěi qu sù shuō
Giống như đang kể lể uất ức trong lòng
Hey baby这都怪我
Hey baby zhè dōu gùai wǒ
Em à! Tất cả đều là lỗi của anh
真的真的舍不得你难过
Zhēn de zhēn de shě bu dé nǐ nán gùo
Anh thật sự không muốn làm em buồn đâu.
[Ver 1]
不在乎别人怎么看
Bù zài hū bíe rén zěn me kàn
Mặc kệ người khác nhìn nhận ra sao
像我这种主动的女孩
Xìang wǒ zhè zhǒng zhǔ dòng de nǚ hái
Kiểu con gái chủ động như em đây
越过暧昧需要多勇敢
Yùe gùo ài mèi xū yào duō yǒng gǎn
Cần biết bao dũng khí để vượt qua sự mập mờ
难免会左右为难
Nán miǎn hùi zuǒ yòu wéi nán
Làm sao tránh khỏi những lúc khó xử.
[Chorus]
你知道我对你不仅仅是喜欢
Nǐ zhīdào wǒ dùi nǐ bù jǐn jǐn shì xǐ huān
Anh biết rõ em không chỉ đơn giản là thích anh
你眼中却没有我想要的答案
Nǐ yǎn zhōng què méi yǒu wǒ xiǎng yào de dá àn
Trong đôi mắt anh lại không có đáp án em mong muốn
这样若即若离让我很抓狂
Zhè yàng rùo jí rùo lí ràng wǒ hěn zhuā kúang
Anh cứ như gần lại như xa thật khiến em phát điên
No靠近吗
No kào jìn ma
Đừng! Anh đừng đi mà!
你知道我对你不仅仅是喜欢
Nǐ zhī dào wǒ dùi nǐ bù jǐn jǐn shì xǐ huān
Em biết rõ anh không chỉ đơn giản là thích em
想要和你去很远的地方
Xiǎng yào hé nǐ qù hěn yuǎn dì dì fāng
Muốn cùng em đi đến những nơi thật xa
看阳光在路上洒下了浪漫
Kàn yáng guāng zài lù shàng sǎ xìa le làng màn
Ngắm ánh trăng rọi khắp con phố thật lãng mạn
当作我对你表白吧
Dàng zùo wǒ dùi nǐ biǎo bái ba
Hãy xem như anh đang tỏ tình với em nhé!
[Rap]
不知道该怎么说
Bù zhī dào gāi zěn me shuō
Anh không biết nên nói thế nào
心里面在想什么
Xīn lǐ mìan zài xiǎng shén me
Trong lòng mình rốt cuộc đang nghĩ gì
闷骚的性格我
Mèn sāo de xìng gé wǒ
Anh luôn trầm tính, không biết biểu lộ
也很讨厌这结果
Yě hěn tǎo yàn zhè jíe guǒ
Cũng rất ghét kết quả này.
现在我愿为你去改
Xìan zài wǒ yùan wéi nǐ qù gǎi
Bây giờ anh nguyện vì em mà sửa đổi
从胆怯变成行动派
Cóng dǎn qìe bìan chéng xíng dòng pài
Từ tên nhát gan biến thành người can đảm hành động
原谅我曾无心的伤害
Yúan lìang wǒ céng wú xīn de shāng hài
Tha thứ cho anh đã vô tình khiến em tổn thương.
Because I love you so much baby
[Ver 2]
不要想你只是习惯
Bù yào xiǎng nǐ zhī shì xí gùan
Không muốn nhớ anh chỉ là thói quen
不满足每天的晚安
Bù mǎn zú měi tiān dí wǎn ān
Không thèm chúc ngủ ngon mỗi đêm
我要你留恋我在你身旁
Wǒ yào nǐ líu lìan wǒ zài nǐ shēn páng
Em muốn anh luyến tiếc tháng ngày có em ở bên
爱我像我爱你一样
Ài wǒ xìang wǒ ài nǐ yī yàng
Yêu em giống như em luôn yêu anh vậy.
[Chorus]
你知道我对你不仅仅是喜欢
Nǐ zhīdào wǒ dùi nǐ bù jǐn jǐn shì xǐ huān
Anh biết rõ em không chỉ đơn giản là thích anh
你眼中却没有我想要的答案
Nǐ yǎn zhōng què méi yǒu wǒ xiǎng yào de dá àn
Trong đôi mắt anh lại không có đáp án em mong muốn
这样若即若离让我很抓狂
Zhè yàng rùo jí rùo lí ràng wǒ hěn zhuā kúang
Anh cứ như gần lại như xa thật khiến em phát điên
No靠近吗
No kào jìn ma
Đừng! Anh đừng đi mà!
你知道我对你不仅仅是喜欢
Nǐ zhī dào wǒ dùi nǐ bù jǐn jǐn shì xǐ huān
Em biết rõ anh không chỉ đơn giản là thích em
想要和你去很远的地方
Xiǎng yào hé nǐ qù hěn yuǎn dì dì fāng
Muốn cùng em đi đến những nơi thật xa
看阳光在路上洒下了浪漫
Kàn yáng guāng zài lù shàng sǎ xìa le làng màn
Ngắm ánh trăng rọi khắp con phố thật lãng mạn
当作我对你表白吧
Dàng zùo wǒ dùi nǐ biǎo bái ba
Hãy xem như anh đang tỏ tình với em nhé!
你知道我对你不仅仅是喜欢
Nǐ zhīdào wǒ dùi nǐ bù jǐn jǐn shì xǐ huān
Anh biết rõ em không chỉ đơn giản là thích anh
你眼中却没有我想要的答案
Nǐ yǎn zhōng què méi yǒu wǒ xiǎng yào de dá àn
Trong đôi mắt anh lại không có đáp án em mong muốn
这样若即若离让我很抓狂
Zhè yàng rùo jí rùo lí ràng wǒ hěn zhuā kúang
Anh cứ như gần lại như xa thật khiến em phát điên
No靠近吗
No kào jìn ma
Đừng! Anh đừng đi mà!
你知道我对你不仅仅是喜欢
Nǐ zhī dào wǒ dùi nǐ bù jǐn jǐn shì xǐ huān
Em biết rõ anh không chỉ đơn giản là thích em
想要和你去很远的地方
Xiǎng yào hé nǐ qù hěn yuǎn dì dì fāng
Muốn cùng em đi đến những nơi thật xa
看阳光在路上洒下了浪漫
Kàn yáng guāng zài lù shàng sǎ xìa le làng màn
Ngắm ánh trăng rọi khắp con phố thật lãng mạn
当作我对你表白吧
Dàng zùo wǒ dùi nǐ biǎo bái ba
Hãy xem như anh đang tỏ tình với em nhé!