Es ist Samstag, kurz nach [G]zwei und ganz Nürnberg ist jetzt [Em]high Von Katzwang bis nach Lange
Em [F]blema rojinegro que luce [C]nuestra [F]banda, El [F]nombre de Miranda en [C]alto hay que po
Di [F]professione scettici se[G]duti sui gradoni mentre s[Am]filano ragazze ed illu[G]sioni che se
En los campos de la ar [C]cilla, brilla al viento un cam [F]peón, un gigante de Cas [C]tilla, que
Its a [G]grand old team to play for Its a [Em]grand old team to [C]support An [D]if you know your
[C]Samstagmittag, [Am]geht es los, ins [F]Stadion zum [G]Bökelberg. Im [C]Auto ist die S[Am]timmung
At[G]leti, Atleti, Atlético de Ma[D]drid At[D7]leti, Atleti, Atlético de Ma[G]drid Ju[G]gando,
Ma [A]llorca, Ma [E]llorca tot Ma [A]llorca está amb [D]tú i [A]sempre di [E]rem: con el Mal [E7]l
[C]Es el Huesca un [G]club de futbol [Am]con solera en A[Em]ragón. [F]Conocido en [C]toda España [
[C]Genoa! Genoa! Genoa, Genoa, Genoa! Coi [C]pantaloni rossi e la maglietta [G]blu È il simbolo de