Masavu, ate nga [G]gookya Tusigale bwetu[Bm]ti
Baby tokyusa [Am]pin You're connected to [Em]me [D]
Tee[G]ba (teeba), tee[Bm]ba Bwebambuu[Am]za, kyoli gyendi
Ebigambo nze nkozesa [Em]kika [D]ki, yeah
The [G]sun, mbagamba you're the [Bm]groom
Mbagamba you're my [Am]everything Bwenkunyumyako [Em]nkeesa, [D]nkeesa
Mba [G]abali bamanyi baby nti wanvamu Gwe [Bm]wabaswaza kati bayita manju
I [Am]never wanna lose a real one like you [Em]Guno omukwano masa[D]vu ku masavu
A[G]bali bamanyi luli nti twagwamu [Bm]Twabaswaza bayita manju
I [Am]never wanna lose a real one like you [Em]Guno omukwano masa[D]vu
Masavu, ate nga [G]gookya Tusigale bwetu[Bm]ti
Baby tokyusa [Am]pin You're connected to [Em]me [D]
Masavu, ate nga [G]gookya Tusigale bwetu[Bm]ti
Baby tokyusa [Am]pin You're connected to [Em]me [D]
Tokyu[G]sa nontekako omulala Tokyu[Bm]sa nozaala ewalala
I'm the only [Am]woman worthy to carry your babies
Hold on to me [Em]tight as I ride you like a Mer[D]cedes, [G]twendee
Speed, kikumi, bibi[Bm]ri, too fast I can't slow down, [Am]woooaaahh
I'm enjoying this [Em]Guno omukwano masa[D]vu
Masavu, ate nga [G]gookya Tusigale bwetu[Bm]ti
Baby tokyusa [Am]pin You're connected to [Em]me [D]
Masavu, ate nga [G]gookya Tusigale bwetu[Bm]ti
Baby tokyusa [Am]pin You're connected to [Em]me [D]
The [G]sun, mbagamba you're the [Bm]groom
Mbagamba you're my [Am]everything Bwenkunyumyako n[Em]keesa, n[D]keesa
A[G]bali bamanyi luli nti wanvamu [Bm]Twabaswaza bayita manju
I [Am]never wanna lose a real one like you [Em]Guno omukwano m[D]asavu
Masavu, ate nga [G]gookya Tusigale bwetu[Bm]ti
Baby tokyusa [Am]pin You're connected to [Em]me [D]
Masavu, ate nga [G]gookya Tusigale bwetu[Bm]ti
Baby tokyusa [Am]pin You're connected to [Em]me [D]
Hiển thị bình luận