[Cmaj7]Wǒ xiǎng jiè tiānbiān [D]nà lún jiāng luò wèi [Em]luò de xuán yuè [Cmaj7]xuán yī zhǐyíng dié
Pham Hong T Trinh,
16 tháng 04, 2023 lúc 11:15am
Ab
Am
Am7
B
B7
Bb
Bbm
Bm
Bm7
C
C7
Cm
Cm7
Cmaj7
D
D7
Db
Dsus4
E
Eb
Em
F
F#m
Fm
G
G7
Gmaj7
yi ge [C]ren zai zhe ge ye li [E7]gu dan de nan yi ru [Am]shui [F]zhen de xiang zhao ge [C]ren lai
TPP ,
2 tháng 02, 2020 lúc 06:43am
Am
C
Dm
E7
Em
F
G
Zǒng yǒuyī [Dm]xiē hùa láibují shuō [F]le Zǒng yǒu yī [C]gèrén shì xīnkǒu de [Am]zhūshā Xiǎngqǐ nà
Nguyễn Duy,
25 tháng 10, 2023 lúc 11:49pm
A
Am
C
Dm
Em
F
G
Verse 1: [Am]Kàn yībiàn nǐ wǒ liúliàn [G]de rénjiān fān [F]yuè céng shūxiě de huá [C]nián [Am]mèn
Pham Hong T Trinh,
17 tháng 04, 2023 lúc 12:11am
A
A7
Am
Bm
C
Cmaj7
D
Dm
Dm7
E
E7
Em
Em7
F
F#
F#dim
F#m
Fmaj7
G
G7
dāng shān fēng [G]méi yǒu léng jiǎo [Em]de shí hòu 山峰没有棱角的时候 / Khi mà đỉnh núi không còn góc cạnh n
Quân Ca,
5 tháng 04, 2022 lúc 02:33pm
Am7
Bm
Bm7
C
D
D7
Em
G
走在我身边你没有笑脸 [C]zǒu zài wǒ shēnbiān [G]nǐ méiyǒu xiàoliǎn 我知道你想开口说抱歉 wǒ [F]zhīdào nǐ xiǎng kāikǒu s
那是一座座山连着山的小村庄 [Cmaj7]Nà shì yīzuò zuò [D]shān liánzhe [Em]shān de xiǎo cūnzhuāng 那有一群群孩天天念想着远方 [C
lukehustset,
17 tháng 08, 2025 lúc 08:46pm
A#m
A#m7
Am
B
B7
Bm
C
C#m
C#maj7
Cm
Cm7
Cmaj7
D
D#
Em
Fm
G
G#
[G]hǎi shàng de wǎn xiá xiàng nián [Em]shào de huà pù zài [C]tiān kōng děng [D]hǎi ōu xián zǒu [G]
Tamie,
8 tháng 04, 2022 lúc 01:08pm
Bm
C
D
Em
G
G7