Nhấn Enter để xem tất cả
Hợp Âm Chuẩn duy trì kinh phí hoạt động dựa trên quảng cáo. Rất mong bạn có thể ủng hộ Hợp Âm Chuẩn bằng cách tắt chương trình chặn quảng cáo đi. Cảm ơn bạn rất nhiều!
Quay lại trang bài hát

Nếu Như Không Có Anh (如果没有你)

Phiên bản mới

Tone gốc B: capo ngăn 4
 
[G]Hey wǒ zhēn de [D]hǎo xiǎng nǐ[Cmaj7]
Em thật sự rất nhớ anh
现在窗外面又开始下着雨
Xiànzài [D7]chuāngwài miàn yòu kāishǐ xiàzhe [G]
Bên ngoài cửa sổ, mưa đã bắt đầu rơi
眼睛干干的有想哭的心情
[Cmaj7]Yǎnjīng gàn gàn de yǒu [D]xiǎng kū de xīnqíng
Đôi mắt đã cạn khô mà trong lòng vẫn muốn khóc
不知道你现在到底在哪里
[Cmaj7]Bù zhīdào nǐ xiànzài [D]dàodǐ zài [G]nǎlǐ
Cũng không thể biết rốt cục là anh đang ở đâu
Hey我真的好想你
[G]Hey wǒ zhēn de [D]hǎo xiǎng nǐ[Cmaj7]
Em thật sự rất nhớ anh
太多的情绪 没适当的表情
[Em]Tài duō de qíngxù méi [D] shìdàng de [G]biǎoqíng
Quá nhiều ưu tư khiến em
không biết giãi bày thế nào cho phải
最想说的话我该从何说起
[G]Zuì xiǎng shuō dehuà wǒ [D]gāi cóng hé shuō qǐ[Em]
Những gì muốn nói nhất, phải bắt đầu từ đâu đây anh?
你是否也像我一样在想你
[Cmaj7]Nǐ shìfǒu yě xiàng wǒ [D]yīyàng zài xiǎng [G]
Liệu anh có nhớ em như em nhớ anh không?
如果没有你 没有过去
[Cmaj7]guǒ méiyǒu nǐ [D]méiyǒu guòqù
Nếu như không có anh, không có những quá khứ đó,
我不会有伤心
[G]bù huì yǒu shāng xīn
Thì chắc em sẽ không đau lòng như thế này
但是有如果
Dàn [C]shì yǒu rúguǒ
Nhưng dẫu hai chữ “nếu như” đó có xảy ra,
还是要爱你
Háishì yào ài [D]
em vẫn sẽ lựa chọn được yêu anh
如果没有你
[Em]guǒ méiyǒu nǐ
Nếu như không có anh bên cạnh
我在哪里 又有什么可惜
Wǒ zài nǎlǐ [Cmaj7]yòu yǒu shé me [Em]kěxí
Thì việc em ở đâu, làm gì, cũng đâu còn quan trọng
反正一切来不及
Fǎnzhèng [D]yīqiè láibu [Em]
Dù sao mọi chuyện giờ đã trôi vào dĩ vãng
反正没有了自已
Fǎnzhèng [Cmaj7]méiyǒule zì [D]
Và em cũng không còn là em của ngày trước
Hey我真的好想你
[G]Hey wǒ zhēn de [D]hǎo xiǎng nǐ [Em]
Em thật lòng rất nhớ anh
不知道你现在到底在哪里
[Cmaj7]zhīdào nǐ [D]xiànzài dàodǐ zài [G]nǎlǐ
Vẫn không thể biết được rốt cục là anh đang ở nơi nào !

THẢO LUẬN




Đã duyệt