Nhấn Enter để xem tất cả
Hợp Âm Chuẩn duy trì kinh phí hoạt động dựa trên quảng cáo. Rất mong bạn có thể ủng hộ Hợp Âm Chuẩn bằng cách tắt chương trình chặn quảng cáo đi. Cảm ơn bạn rất nhiều!
Quay lại trang bài hát

Tương Tư Dao (相思遥)

Phiên bản mới

Hợp âm cơ bản
[B] [Abm] [E] [Gb]
没有她在身旁
[B]Méiyǒu tā zài shēnpáng
Không có nàng bên cạnh
 
有好风光也喑哑无话
Yǒu hǎo fēngguāng [Abm7]yě yīnyǎ wú huà
Có cảnh đẹp cũng lặng câm không lời
 
春雨唤醒了枝芽
Chūnyǔ [E]huànxǐng le zhīyá
Mưa xuân đánh thức chồi non
 
托风把信捎给她
Tuō fēng [Gb]bǎ xìn shāo gěi tā
Nhờ gió mang thư đến cho nàng
 
屋檐下
[B]Wūyán xià
Dưới mái hiên
 
风铃轻轻摇曳我的心弦啊
Fēnglíng qīng qīng yáoyè [Abm7]wǒ de xīnxián a
Chuông gió khẽ lay động trái tim ta
 
暮色碎了一地无人能回答
Mùsè [E]suì le yī dì wú rén néng [Gb]huídá [Eb]
Hoàng hôn tan tác đầy đất, không ai có thể trả lời
 
初见她漫步溪桥下
Chū jiàn tā [Ab]mànbù xī qiáo xià
Lần đầu gặp nàng tản bộ dưới cầu suối
 
她轻摘一朵桃花
Tā qīng [Fm7]zhāi yī duǒ táohuā
Nàng khẽ hái một đóa hoa đào
 
满园春色美如霞
Mǎn yuán [Db]chūnsè měi rú xiá
Sắc xuân đầy vườn đẹp như ráng chiều
 
酿得芳菲入新茶
Niàng dé [Eb]fāngfēi rù xīnchá
Ngấm hương thơm vào trà mới
 
我提笔月下临摹她
Wǒ tí bǐ [Ab]yuè xià línmó tā
Ta cầm bút dưới trăng phác họa nàng
 
遥遥相思轻放下
Yáoyáo [Fm]xiāngsī qīng fàng xià
Nỗi tương tư xa xăm khẽ buông xuống
 
宣纸一霎成诗画
Xuānzhǐ [Db]yī shà chéng shī huà
Giấy Tuyên trong khoảnh khắc hóa thành thơ họa
 
眼泪无声渲染画中的风雅
Yǎnlèi [Eb]wú shēng xuànrǎn huà zhōng de [Ab]fēngyǎ
Nước mắt không tiếng động
điểm nét phong nhã trong tranh
 
[Fm] [Db] [Ebsus4] [Gb] /
[Ab]

THẢO LUẬN




Đã duyệt