Nhấn Enter để xem tất cả
Hợp Âm Chuẩn duy trì kinh phí hoạt động dựa trên quảng cáo. Rất mong bạn có thể ủng hộ Hợp Âm Chuẩn bằng cách tắt chương trình chặn quảng cáo đi. Cảm ơn bạn rất nhiều!
Quay lại trang bài hát

Tiếng vọng chiều hôm (暮色回响)

Phiên bản mới

Hợp âm cơ bản
5 tháng trước
[C]zhuàn shuō hào hàn yín hé [C]yǒu kē xīng shì tā
[G]zǒu chū shí jiān hòu réng [G]rán xuǎn zé liú xià
[Am]qī zhòu zhōng wēn róu dí [Am]bù xiàng huà
jìng shǒu [F]zhe tā de yí hàn á
[C]jiù de yáo yǐ zī zī yá yá tíng bù xià
[G]fēng juàn zǒu liǎo mǎn yuàn de luò yè luò huā
[Am]lín jū jiā xiǎo hái chǎo nào shēng hǎo dà
kě wéi [F]shén mé wǒ zǒng jué dé nà jiù shì tā
 
huò xǔ nǐ [Am]yě tīng guò tā shuō huà
[F]dī chén huò sī yǎ
nà shì [C]tā zài qīng sù [G]tā de qiān guà
tā yě xǔ [Am]zài zuì hòu de dì diǎn
[F]zài nǐ de shēn biān
zài [C]nǐ de mèng yǎn
rú guǒ kàn jiàn [G]tā qǐng bié hài pà
 
shén [Am]á kě [F]bù kě yǐ ràng wǒ gǎn shòu yī [C]xià
kàn zài wǒ [G]mén duì bǐ cǐ dōu fàng xīn [Am]bù xià
jiù suàn yī [F]zhèn fēng yī piàn yè yī gè yǎn [C]shén de chù pèng
dōu hǎo [G]á
ér [Am]tā kě [F]bù kě yǐ jiè nǐ gěi wǒ huí [C]
zhǐ yǒu bèi [G]yí wàng cái suàn zǒu dào zhōng diǎn [Am]
jiù suàn yǒu [F]yí hàn yě zhǐ néng yǒng yuǎn de [C]liú zài zuó tiān
huái [G]niàn á
 
[Am] [F] [C] [G]
[Am] [F] [C] [G]
 
[C]jiù de yáo yǐ zī zī yá yá tíng bù xià
[G]fēng juàn zǒu liǎo mǎn yuàn de luò yè luò huā
[Am7]lín jū jiā xiǎo hái chǎo nào shēng hǎo dà
kě wéi [F]shén mé wǒ zǒng jué dé nà jiù shì tā [C]
 
huò xǔ nǐ [Am]yě tīng guò tā shuō huà
[F]dī chén huò sī yǎ
nà shì [C]tā zài qīng sù [G]tā de qiān guà
tā yě xǔ [Am]zài zuì hòu de dì diǎn
[F]zài nǐ de shēn biān
zài [C]nǐ de mèng yǎn
rú guǒ kàn jiàn [G]tā qǐng bié hài pà
 
shén [Am]á kě [F]bù kě yǐ ràng wǒ gǎn shòu yī [C]xià
kàn zài wǒ [G]mén duì bǐ cǐ dōu fàng xīn [Am]bù xià
jiù suàn yī [F]zhèn fēng yī piàn yè yī gè yǎn [C]shén de chù pèng
dōu hǎo [G]á
ér [Am]tā kě [F]bù kě yǐ jiè nǐ gěi wǒ huí [C]
zhǐ yǒu bèi [G]yí wàng cái suàn zǒu dào zhōng diǎn [Am]
jiù suàn yǒu [F]yí hàn yě zhǐ néng yǒng yuǎn de [C]liú zài zuó tiān
huái [G]niàn á
 
[Am]nà jiù děng yǔ zhòu yān [F] miè děng huáng quán gē qiǎn
[C] wǒ mén huì huà zuò [G]chén āi zhōng jiàng zài jiàn
[Am] děng yǔ zhòu yān miè [F] děng huáng quán gē qiǎn
[C] wǒ mén huì huà zuò [G]chén āi zhōng jiàng zài [C]jiàn
 
[C]传说浩瀚银河[C]有颗星是他
Họ nói người đã hóa thành một ngôi sao, ngoài ngân hà bao la
[G]走出时间后仍[G]然选择留下
Chẳng chịu sự ràng buộc của thời gian,
vẫn chọn cách đó để ở lại nhân gian
[Am]漆昼中温柔的[Am]不像话
Giữa chốn đêm đen cùng tận, người vẫn còn dịu dàng đến thế
静守[F]着他的遗憾啊
Lặng lẽ ôm ấp sự nuối tiếc của mình ư
[C]旧的摇椅吱吱呀呀停不下
Chiếc ghế người từng đong đưa vẫn cứ cót két mãi
[G]风卷走了满院的落叶落花
Bông hoa, cành lá người từng hay ngắm nay rụng khắp sân,
gió ghé qua thổi chúng bay lả tả
[Am]邻居家小孩吵闹声好大
Bọn trẻ trong xóm nô đùa lớn tiếng thật đấy
可为[F]什么我总觉得那就是他
Con lại cứ nghĩ đó là tiếng của người mà chẳng hiểu tại sao
 
或许[Am]你也听过他说话
Có thể là con thực sự nghe thấy giọng người nói
[F]低沉或嘶哑
Hình như hơi trầm, hơi khàn thì phải
那是[C]他在倾诉[G]他的牵挂
Chắc là người đang nói về những vướng bận trong lòng người nhỉ
他也许[Am]在最后的地点
Có lẽ người đang ở tận cùng cõi đất này
[F]在你的身边
Hoặc có lẽ đang ở ngay cạnh con
[C]你的梦魇
Hoặc trong cơn ác mộng của con
如果看见[G]他请别害怕
Con tự nhủ, nếu có gặp người ở đó cũng đừng thấy sợ
 
[Am]
Thần linh ơi!
[F]不可以让我感受一[C]
Có thể nào cho con chạm vào người ấy một chút không
看在我[G]们对彼此都放心[Am]不下
Thần biết cả con và người ấy đều chẳng thể yên tâm về nhau mà
就算一[F]阵风一片叶一个眼[C]神的触碰
Cho con cảm nhận dù chỉ lướt qua như một cơn gió,
một chiếc lá rơi hay một ánh mắt thôi
都好[G]
Cũng đã tốt lắm rồi
[Am]
Còn người ấy,
[F]不可以借你给我回[C]
Có thể nào nhờ thần chuyển lời tới con không
只有被[G]遗忘才算走到终点[Am]
Thần cũng biết chỉ khi nào lãng quên
thì tất cả mới chấm dứt mà
就算有[F]遗憾也只能永远的[C]留在昨天
Dẫu cho con có hối tiếc cỡ nào, kí ức mãi là ngày đã qua
怀[G]念啊
Con chỉ biết hoài niệm thôi
 
[Am] [F] [C] [G]
[Am] [F] [C] [G]
 
[C]旧的摇椅吱吱呀呀停不下
Chiếc ghế người từng đong đưa vẫn cứ cót két mãi
[G]风卷走了满院的落叶落花
Bông hoa, cành lá người vẫn hay ngắm rụng khắp sân,
gió ghé qua thổi chúng bay lả tả
[Am]邻居家小孩吵闹声好大
Bọn trẻ trong xóm nô đùa lớn tiếng thật đấy
可为[F]什么我总觉得那就是他
Nhưng con lại cứ nghĩ đó là tiếng của người
mà chẳng hiểu tại sao
 
或许你[Am]也听过他说话
Có thể là con thực sự nghe thấy giọng người nói
[F]低沉或嘶哑
Hình như hơi trầm, hơi khàn thì phải
那是[C]他在倾诉[G]他的牵挂
Chắc là người đang nói về
những vướng bận trong lòng người nhỉ
他也许[Am]在最后的地点
Có lẽ người đang ở tận cùng cõi đất này
[F]在你的身边
Hoặc có lẽ đang ở ngay cạnh con
[C]你的梦魇
Hoặc trong cơn ác mộng của con
如果看见[G]他请别害怕
Con tự nhủ, nếu có gặp người ở đó cũng đừng thấy sợ
 
[Am]
Thần linh ơi!
[F]不可以让我感受一[C]
Có thể nào cho con chạm vào người một chút không
看在我[G]们对彼此都放心[Am]不下
Thần biết cả con và người ấy đều chẳng thể yên tâm về nhau mà
就算一[F]阵风一片叶一个眼[C]神的触碰
Cho con cảm nhận dù chỉ lướt qua như một cơn gió,
một chiếc lá rơi hay một ánh mắt thôi
都好[G]
Cũng đã tốt lắm rồi
[Am]
Còn người ấy,
[F]不可以借你给我回[C]
Có thể nào nhờ thần chuyển lời tới con không
只有被[G]遗忘才算走到终点[Am]
Thần cũng biết chỉ khi nào lãng quên mới là chấm hết mà
就算有[F]遗憾也只能永远的[C]留在昨天
Dẫu cho con có hối tiếc cỡ nào, kí ức mãi là ngày đã qua
怀[G]念啊
Con chỉ biết hoài niệm thôi
 
[Am]那就等宇宙湮[F]灭等黄泉搁浅
Đợi ngày nhân gian bị vùi lấp, ngày mà hoàng tuyền khô cạn,
[C]我们会化作[G]尘埃, 终将再见
con và người sẽ hóa thành tro, rồi sẽ gặp lại nhau
[Am]等宇宙湮灭[F]等黄泉搁浅
Đợi ngày nhân gian bị vùi lấp, ngày mà hoàng tuyền khô cạn,
[C]我们会化作[G]尘埃, 终将再[C]
con và người sẽ hóa thành tro, mà gặp lại nhau
 

THẢO LUẬN




Đã duyệt