Nhấn Enter để xem tất cả
Hợp Âm Chuẩn duy trì kinh phí hoạt động dựa trên quảng cáo. Rất mong bạn có thể ủng hộ Hợp Âm Chuẩn bằng cách tắt chương trình chặn quảng cáo đi. Cảm ơn bạn rất nhiều!
Quay lại trang bài hát

Come Back To Sorrento

Josef Locke Điệu Boston

Phiên bản mới

(Điệu: Boston, Nâng cao)
-----------
Dạo đầu: 
[Dm] [Am] [E7] [Am]
-----------
[Am]Hear the music of the waters
[Dm]Vows of tender passion [Am]sighing
[F]Like thy heart [Dm6]to which [Am]go flying
[Dm6]All my thoughts [E7]in [Am]wakeful dream
[A]See the lovely dewy [Bm7]garden
[E7]Breathing orange[E7/5+] perfumed[A] greeting
Nought can set my [F#m]heart a [Bm]beating
[E7]Like the fragrance[E7/5+] of[A] its bloom
Now I hear that thou [Bm7]must leave me
Thou and I must[C#7] soon [F#m]be parted
[F]Canst thou leave me [Dm6]broken [A]hearted
[Dm6]Wilt thou [E7]never more [Am]return
Then say not [Bm7]good-bye
[E7]Come back again [Am]beloved
[Dm]Back to [Am]Sorrento 
[E7]Or I must [Am]die
----------
[Am]Sunlight dances on the sea
[Dm]Tender thoughts occur to [Am]me
[F]I have often [Dm6]seen your [Am]eyes
[Dm6]In the nighttime [E7]when I [Am]dream
[A]When I pass a garden [Bm7]fair
[E7]And the scent is in the [A]air
In my mind a [F#m]dream [Bm]awakes
[E7]And my heart [E7/5+]begins to [A]break
But you said goodbye to [Bm7]me
Now all I can [C#7]do is [F#m]grieve
[F]Can it be that [Dm6]you [A]forgot?
[Dm6]Darling for [E7]get me [Am]not!
Please don't say [Bm7]farewell
[E7]And leave this heart that's [Am]broken
[Dm]Come back to [Am]Sorrento
[E7]So I can [Am]mend
----------
Kết thúc như dạo đầu hoặc tự biến tấu
----------
Tìm hiểu và kết hợp: VDB, Đây là bản tiếng
Anh được Claude dịch từ bản Itaia (1902) của De Curtis

THẢO LUẬN




Hợp Âm Chuẩn Đã duyệt