Nhấn Enter để xem tất cả
Hợp Âm Chuẩn duy trì kinh phí hoạt động dựa trên quảng cáo. Rất mong bạn có thể ủng hộ Hợp Âm Chuẩn bằng cách tắt chương trình chặn quảng cáo đi. Cảm ơn bạn rất nhiều!
Quay lại trang bài hát

In The City Of Love

Gwen Hoang D Điệu Blues

Phiên bản mới

Isabella: [Dmaj7] So, Phineas,[D7] what do you think of the City of Love?
Phineas: [Gmaj7] I wish it was the City of [C7] Airplane Parts...
Isabella: [F#m7] Oh, you're just too [B7#5] stressed!
You should take a moment to relax [Em9no5] and enjoy it [D/A]
 
[Dmaj7] We could share a crêpe sucrée
At this [D7] Parisian café [Em7] [E7sus2]
Phineas: Huh. That awning could be used as a sail!
Or, you know, a parachute, depending on how things go
Isabella: [Dmaj7] Take a break and smell these flowers
Underneath [D7] the Eiffel Tower [Em7] [E7sus2]
Phineas: I wonder if they still have pieces of
that hanging around? The rivets would come in handy
Isabella: Oh, Phineas...
 
Won't you [G/D] share a crème brûlée with me[A]?
Phineas: Hey, look at that nifty little blow torch
Isabella: [G/D] How perfect could this be [A]
[A] In the City of Love [Dmaj7]?
Couples: [Em7] (In the City of Love)
Isabella:[Dmaj7] In the City of Love
Ferb: [Em7](In the City of Love)
 
Isabella: [Dmaj7] We could try some fancy cheese
Or peruse [D7] the galleries [Em7]
Phineas: I wonder [E7sus2] if oil-based
paint is [Em7] combustible...as a rocket fuel [E7sus2]
Isabella: [Dmaj7] Isn't this a perfect day?
How do I look [D7] in this beret? [Em7] [E7sus2]
Phineas: Oh, that reminds me! We might need helmets
 
Isabella: Oh, [G/D] how can he not feel the same way [A]
When we're [G/D] strolling down the Champs-Élysées[A]
In the City of Love?[Dmaj7]
Lady: (In the City of Love) [Em7]
Couples: (In the City of Love)
 
Isabella: I [G/D] wish that he would whisper "ma [A] chérie, je t'aime"
But [G/D] all he wants to do is try to [A] fix that plane [Dmaj7]
In the City of Love [Dmaj7]
Artist: (In the City of Love) [Em7]
Isabella: In the City of Love (in the City of Love) [Dmaj7]
In the City of Love.... (in the City of Lo-o-ove...)

THẢO LUẬN




Đã duyệt