Nhấn Enter để xem tất cả
Hợp Âm Chuẩn duy trì kinh phí hoạt động dựa trên quảng cáo. Rất mong bạn có thể ủng hộ Hợp Âm Chuẩn bằng cách tắt chương trình chặn quảng cáo đi. Cảm ơn bạn rất nhiều!
Quay lại trang bài hát

Mehr als Liebe (Hơn cả yêu)

Đức Phúc Am chọn điệu

Phiên bản mới

Hơn cả yêu – Mehr als Liebe ❤️❤️❤️
 
Em hay hỏi anh, rằng: Anh yêu em nhiều không?
[C] Du fragst mich oft, ob [Am] ich dich sehr liebe?
 
Anh không biết phải nói thế nào để đúng với cảm xúc trong lòng.
[F]Ich weiß nicht, wie ich dir antworten sollte,[G]
wie ich mich im Innersten fühle.
 
Khi anh nhìn em, là anh thấy cuộc đời anh
[C] Wenn ich dich sehe, sehe [Am] ich mein Leben
 
Là quá khứ và cả tương lai, là hiện tại không bao giờ phai.
[F] Meine Vergangenheit und meine Zukunft,
die Gegenwart [G], die niemals vage wird.
 
Tình yêu trong anh vẫn luôn thầm lặng nhưng không có nghĩa không rộng lớn.
Die Liebe [Am] in mir ist immer noch still [Em] und leise,
bedeutet [F] jedoch nicht,[G] dass sie nicht [C] groß ist.
 
Chỉ là anh đôi khi khó nói nên lời mong em hãy cảm nhận thôi.
Es ist [Am] nur, dass es mir manchmal schwer [Em] fällt,
mein Gefühl zum Ausdruck [F] zu bringen,
hoffe du [G] spürst es.
 
Cao hơn cả núi,Dài hơn cả sông
Höher als die Berge [C], Länger als der Fluss [C]
Rộng hơn cả đất, Xanh hơn cả trời
Weiter als der Boden[Am] , Blauer als der Himmel [Am]
Anh yêu em, anh yêu em nhiều thế thôi.
[F] Ich liebe dich,[G] liebe dich nur so [C] sehr .
 
Vượt qua ngọn gió,Vượt qua đại dương
Über den Wind [C] , Über den Ozean [C]
Vượt qua cả những áng mây thiên đường
Über die Wolken [Am] im Himmel hinaus [Am].
Dẫu có nói bao điều, cảm giác trong anh bây giờ có lẽ... Hơn cả yêu.
[F] Egal wie viel ich sage,[Gsus4] mein innerliches Gefühl
[G] jetzt ist vielleicht… [C] mehr als Liebe
 
Anh vẫn còn nhớ, lần đầu tiên ta gặp nhau.
[C] Ich erinnere mich noch an [Am] unsere erste Begegnung.
 
Chẳng biết trước lần đó sẽ là lần cuối anh yêu một ai trên đời.
Wusste nicht,[F] dass dies das letzte Mal ist,[G]
,dass ich jemanden im Leben liebe
 
Anh không còn mơ, gặp và yêu ai được nữa
[C] Ich träume nicht mehr davon,[Am]
jemanden treffen und lieben zu können.
 
Giờ anh đã có em đây rồi, cùng em đi hết quãng đường đời.
Nun habe [F] ich dich hier,um mit dir [Gsus4]
zusammen bis zum Ende des Lebens [G] zu gehen.
 

THẢO LUẬN




Đã duyệt