Intro
Yeah, I'm gonna [E]take my horse to the [G]old town road
I'm gonna [D]ride 'til I [A]can't no more
I'm gonna [E]take my horse to the [G]old town road
I'm gonna [D]ride 'til I [A]can't no more
Verse 1
I got the [E]horses in the back
[G]Horse tack is attached
[D]Hat is matte black
Got the [A]boots that's black to match
[E]Ridin' on a horse, ha
[G]You can whip your Porsche
[D]I been in the valley
You ain't [A]been up off that porch, now
Chorus
[E]Can't nobody tell me [G]nothin'
[D]You can't tell me [A]nothin'
[E]Can't nobody tell me [G]nothin'
[D]You can't tell me [A]nothin'
Verse 2
[E]Ridin' on a tractor
[G]Lean all in my bladder
[D]Cheated on my baby
[A]You can go and ask her
[E]My life is a movie
[G]Bull ridin' and boobies
[D]Cowboy hat from Gucci
[A]Wrangler on my booty
Chorus
[E]Can't nobody tell me [G]nothin'
[D]You can't tell me [A]nothin'
[E]Can't nobody tell me [G]nothin'
[D]You can't tell me [A]nothin'
Outro
Yeah, I'm gonna [E]take my horse to the [G]old town road
I'm gonna [D]ride 'til I [A]can't no more
I'm gonna [E]take my horse to the [G]old town road
I'm gonna [D]ride 'til I [A]can't no more
I got the-
[E] [G] [D] [A] x2
Hat down, cross-town, livin' like a rockstar
Spent a lot of money on my brand-new guitar
Baby's got a habit: diamond rings and Fendi sports bras
Ridin' down Rodeo in my Maserati sports car
Got no stress, I've been through all that
I'm like a Marlboro Man so I kick on back
Wish I could roll on back to that old town road
I wanna ride 'til I can't no more
Yeah, I'm gonna take my horse to the old town road
I'm gonna ride 'til I can't no more
I'm gonna take my horse to the old town road
I'm gonna ride 'til I can't no more
Dia, tôi sẽ lấy con ngựa để trở về lối đi xưa
Tôi cưỡi ngựa đến khi tôi không thể cưỡi nữa
Tôi sẽ lấy con ngựa để trở về lối đi xưa
Tôi cưỡi ngựa đến khi tôi không thể cưỡi nữa
Đàn ngựa của tôi đang đứng ở sau
Chúng không thiếu gì đâu
Mũ không có màu nâu
Mũ màu đen, ủng cũng giống màu ( âu ầu)
Tôi đang cưỡi ngựa đây ( ha)
Quất Porsche cũng okay nà
Tôi đã tới vùng trũng [ valley]
Còn bạn ở đó và vẫn chưa ra khỏi nhà
Không ai đủ tư cách đánh giá tôi
Bạn không được đánh giá tôi
Không ai đủ tư cách đánh giá tôi
Bạn không được đánh giá tôi
Tôi đang lái máy kéo
Tôi có nói thật không ? ( Đéo)
Tôi ngoại tình người yêu
Nếu chẳng tin hỏi cô ấy đi không điêu
Đời tôi như là phim
Ngắn quả núi ở tim ( Đồi)
Mũ Gucci của cao bồi
Quần Wrangler tôi có rồi
Không ai đủ tư cách đánh giá tôi
Bạn không được đánh giá tôi
Không ai đủ tư cách đánh giá tôi
Bạn không được đánh giá tôi
Dia, tôi sẽ lấy con ngựa để trở về lối đi xưa
Tôi cưỡi ngựa đến khi tôi không thể cưỡi nữa
Tôi sẽ lấy con ngựa để trở về lối đi xưa
Tôi cưỡi ngựa đến khi tôi không thể cưỡi nữa
Cởi mũ rời thị trấn, cuộc đời như là Rockstar
Bỏ ra hàng đống tiền chỉ để mua ghi ta
Em bé thích nhẫn kim cương và mặc Fendi ra khỏi nhà
Bước tới Rodeo bằng Maserati mượn của anh mà
Vứt hết suy tư rồi bỏ hết sầu lo
Chẳng cần nghĩ chi đâu như chàng Mán Bồ Ro [ Marlboro]
Ước gì tôi có thể quay lại trở về lối đi xưa
Tôi cưỡi ngựa đến khi tôi không thể cưỡi nữa
Dia, tôi sẽ lấy con ngựa để trở về lối đi xưa
Tôi cưỡi ngựa đến khi tôi không thể cưỡi nữa
Tôi sẽ lấy con ngựa để trở về lối đi xưa
Tôi cưỡi ngựa đến khi tôi không thể cưỡi nữa