Nhấn Enter để xem tất cả
Hợp Âm Chuẩn duy trì kinh phí hoạt động dựa trên quảng cáo. Rất mong bạn có thể ủng hộ Hợp Âm Chuẩn bằng cách tắt chương trình chặn quảng cáo đi. Cảm ơn bạn rất nhiều!
Quay lại trang bài hát

Thương nhau mùa hè khóc nhau mùa đông (Summer kisses winter tears)

Phiên bản mới

Hợp âm cơ bản
7 năm trước
1. Tình yêu ta ngỡ không [Gm]đổi thay
Làn môi ấm trao nhau [Cm]đêm hè
Nhưng đến khi thu tàn đông [Dm]sang buốt giá
Tiếc [Cm]thay chỉ còn nước [Bb]mắt.
 
2. Tình yêu ơi đến chi rồi [Gm]đi
Lời ân ái trao nhau [Cm]hôm nào
Sao nỡ quên đi tình xưa [Dm]bao thắm thiết
Để [Cm]riêng ta mang sầu [Bb]đau
 
ĐK; Ngày [Eb]ta yêu nhau
Sao [F]sáng lấp lánh
Ánh [Bb]trăng sao lối mòn
[Gm]sao hôm nay đây
Ánh [Dm]trăng thôi sáng soi
[C]Ngàn vì sao úa [F]rơi
 
Giờ đây ta mới hay [Gm]tình yêu
Tựa như cánh chim bay [Cm]xa vời
Trong bóng đêm ta nhìn sao [Dm]rơi ước thấy
Cánh [Cm]chim kia quay về [Bb]đây
 
* Hè yêu nhau khóc nhau mùa [Gm]đông
 
---------------------
 
1. Summer kisses, winter [Gm]tears
That was what she gave [Cm]to me
Never thought that I'd travel [Dm]all alone
The [Cm]trail of memo- [Bb]ries
 
2. Happy ours, lonely [Gm]years
But i guess I can't [Cm]complain
For I still recall the [Dm]summer sun
Through [Cm]all the winter [Bb]rain
 
Chorus: The [Eb]fire of love
The [F]fire of love
Can [Bb]burn from afar
And [Gm]nothing can light
The [Dm]dark of the night
[C]Like a falling [F]star
 
3. Summer kisses, winter [Gm]tears
Like the stars they fade [Cm]away
Leaving me to spend my [Dm]lonely nights
With [F]dreams of [Bb]yesterday [Eb] [Bb]
 
* Summer kisses, winter [Gm]tears

THẢO LUẬN




Đã duyệt