1. zhī yīn [C] róu róu [Dm] huí móu yī [G] yǎn xīn dǐ [C] jī dàng wú jìn yī [G] lián zhī wéi [C]
Vinhhh,
26 tháng 04, 2020
Am
C
D7
Dm
Em
F
G
1. 女人的苦你知道多少 nu rén dí [G] kǔ nǐ zhī dào duō [Em] shǎo 付出一切有谁能明了 fù chū [Am] yī qiē yǒu shuí néng
耳朵 迷恋着 悄悄话 [D]Ěrduǒ míliànzhe qiāoqiāohuà 眼睛 闪烁着 一幅画 [Bm]yǎnjīng shǎnshuòzhe yī fú huà 对你的笑没办法
昏天又暗地忍不住的流星 [Em] hūn tiān yòu àn dì rěn bù zhù dí liú xīng 烫不伤被冷藏一颗死星 [C] tàng bù shāng bèi lěng
1. 风吹来的时候 [Am] fēng chuī lái dí shí hòu 飘过一首温馨的歌 piāo guò [G] yī shǒu wēn xīn [Am] dí gē 那么悠扬陶
Vinhhh,
26 tháng 04, 2020
Am
Dm
E
Em
F
G
1. 思念如花吐露着芳菲 sī niàn [G] rú huā tǔ lù zhuó fāng [Bm] fēi 散发着迷人的香味 sàn fā [Em] zhuó mí rén dí xiā
Vinhhh,
26 tháng 04, 2020
A
Am
Bm
D7
Em
G
Pride in your eyes, 为我改写下半生 [G]Pride in your [D]eyes, wéi wǒ [Em]gǎi xiě xià bàn [G]shēng 眉目里 找到我
1. 还记得 初相见 是场震撼 huán jì [Em] dé chū xiāng [D] jiàn shì cháng [A] zhèn hàn 从此后 我心里 被你填满 cóng cǐ [
1. 这风又呼呼的吹着 zhè [Am] fēng yòu hū hū dí chuī [Dm] zhuó 这雨又凄凉的下著 zhè [G] yǔ yòu qī liáng dí xià [A
Vinhhh,
26 tháng 04, 2020
Am
Dm
Em
F
G
verse 1: [Am]shì fǒu duì nǐ chéng nuò le tài duō hái shì wǒ yuán běn [Em]gěi de jiù bú gòu [F]nǐ